in

Cigányprímás a Vízi Színház deszkáin

Szombat este az Operettvilág Együttes előadásában Kálmán Imre: A cigányprímás című előadását láthatta a teltházas közönség, akik jegyet váltottak a Szarvasi Vízi Színház előadására.

Nem ismertem a darabot, a zeneszámok közül csak pár tűnt ismerősnek, de egyik sem az a kimondottan sokat énekelt dal. Talán éppen ezért volt nagyon kellemes élmény az előadás. Profi előadást láthattunk, tiszta hangokkal. Szolnoki Tibor eddig is az igényes előadások mestere volt, az előadás során bebizonyosodott, hogy a Szolnoki Tibor és Zsadon Andrea vezette színház igényes előadással lép a közönség elé. Szolnoki Tibor színvonalas, kulturált énekstílusa, játéka kiemelkedő volt Rácz Pali szerepében. Rácz Pali régi szerelmét Irinyi grófnőt Zsadon Andrea alakította, aki már a megjelenésével is kivívta a nézők elismerését, alakítása nagyon tetszett. Domoszlai Sándor (Laci, Rácz fia), Iván Gál Judit (Sári, Rácz lánya), Geszthy Veronika (Julika, Rácz nevelt lánya) és Maróti Attila (Gaston, Irinyi grófnő unokaöccse) énekhangja nagyon iskolázott, mozgásuk, játékuk nagyon jó volt. Feri szerepében (Rácz barátja és munkatársa) Fillár Istvánt láthattuk, aki a háttérben próbált maradni, de jelenlétére mindig figyelni kellett. Jó alakítás volt Rupnik Károly Estragon grófja. Összességében mindenki maximumot nyújtott. A hangok a víz fölött mindig sokkal szebben szólnak, mint bármelyik színházban, ez felerősítette az amúgy is nagyon jó előadást.

Kezdődött azzal, hogy most első alkalommal kicsi volt a Vízi Színház színpada. A nagy létszámú zenekar egészen a Szeparé széléig „foglalta el” a teret. A díszlet betöltötte a színpadot. Ami egyszerű, de annál nagyszerűbb volt. Mindkét oldalon 3 négyszögletű oszlop, aminek két oldala volt az egyik helyszín, a másik két oldal a másik helyszín. Sok egyéb kiegészítőkkel. A táncosok betöltötték a teret. A jelmezek nagyon szépek voltak.

A történet Rácz Paliról a valaha híres cigányprímásról szól, aki sikeres ügynöki irodát működtet. Fiát, lányát és nevelt lányát szigorúan ellentmondást nem tűrően neveli, irányítja. Akik a maguk módján lázadnak fel ellene. A konfliktusokat Feri próbálja elsimítani. Megjelenik a régi szerelem, aki rádöbbenti helytelen viselkedésére családjával, szeretteivel szemben. A darab végére természetesen mindenki boldog.

Julius Wilhelm és Fritz Grünbaum szövegkönyvét átdolgozta: Robert Herzl. Fordította Zsadon Andrea, koreográfos Sebestyén Csaba, a díszlet Manfred Waba munkája. Versek Harsányi Zsolt és Zsadon Andrea. Művészeti vezető Zsadon Andrea és Szolnoki Tibor. Az előadást rendezte: Robert Herzl.

A Hunyadi 80 éves, Dunai II. Antal aranycipős lett

Éjjel-nappal polgárőr szemmel nézi a világot