Connect with us

Cervinus Teátrum

Molière-bemutatóra készül a Cervinus Teátrum

Március 16-án szombaton került sor a Cervinus Teátrum legújabb bemutatójának sajtónyilvános olvasópróbájára. A új vígjáték Jean-Baptiste Poquelin, írói és színpadi nevén Molière 1664-ben írt vígjátéka a Tartuffe, Varga Viktor rendezésében, Parti Nagy Lajos 2006-os remek fordításában.

Csasztvan András a Cervinus Teátrum igazgatója közöntője után elmondta, hogy 15 éves a Szlovák Színház, és 20 éves a színjátszás Szarvason. 2001-2003-ban már repertoáron volt a Tartuffe. Az akkori minisztériumi elképzelés szerint klasszikusokat színpadra állítva a középiskolák felé nyitottak volna tájolva. Az elképzelés szerint két színház fedte volna le az országot, az egyik a szarvasi, a másik a keszthelyi színház lett volna, de ez a projekt akkor nem kapott állami támogatást.

A darab ma is középiskolásoknak is szól, de a 2019/2020-as bérleti előadás első bemutatója lesz. „Azzal indítom útjára a mai olvasópróbát, hogy jóval több előadást éljen meg, mint a régi” – fejezte be Csasztvan András –, „hiszen a Cervinus Teátrumnak szakmai hitele van az országban.”

Varga Viktor a Teátrum főrendezője, a Tartuffe rendezője elképzeléseiről beszélt. „Molière Tartuffe. 1664-ben járunk, bemutatják. A királynak tetszik, majd hamarosan betiltják. Beszélünk a XVII. század közepéről. 2019-et írunk és ma is a pénz lett az Isten, az Isten pedig mellékvágánya lett az egyháznak. Mindez vérbő komédia. Mindehhez rengeteg vicces, komikus szituációk, és sok igazság.”

Varga Viktor szerint a felnőtt közönség a célja ennek az előadásnak, hogy tudjunk a saját butaságunkon nevetni, mert már a XVII. században is elkövették ezeket a hibákat, és ma, a XXI. században is sorban követjük el ugyanazokat a hibákat.

Tartuffe álszentet jelent, és ma a jóléti társadalomban is egyre elterjedtebbé válik a képmutatás, és annak különböző formái. Molière azt mondja a komédiát és a humort akkor lehet meglátni egy darabban, ha a racionalizmust is meglátjuk benne, ha a kész tényeket állítjuk szembe azzal, ami hiányzik. A legizgalmasabb vígjáték emberileg is, hiszen mindenki mást fog megtalálni ebben a darabban folytatta Varga Viktor, majd egy idézetet olvasott fel. A darabját ért kritikákra Molière nyílt levélben többek között ezt írta: „A komédia az a látható forma, amivel a természet ruházott fel mindent, ami ésszerűtlen, azért, hogy meglássuk és ugyanakkor el is tudjuk kerülni ezt az ésszerűtlenséget. Hogy fel tudjuk ismerni a komikust, tudnunk kell mi a racionális; meg kell látni annak hiányát, és ennek segítségével megállapítani miből is áll az észszerűség … a komédia lényege tulajdonképpen az össze nem illő dolgokban rejlik … a hazugság, a leplezés, csalás, a tettetés, mindez csak szereplés, ami nem egyenlő a valósággal, sőt annak egyenesen ellentmond – lényegében ez alkotja a komédiát.”

Parti Nagy Lajos fordítása eléri a fiatal közönséget is, mert nyelvezetben sokkal nyersebb, humorban csípősebb, provokatívabb, nagyon izgalmas olvasmány, és a színpadon is azzá fog válni. Nagyon nagy szerencséje van a szarvasi színháznak, hogy akár több szereposztást is ki lehetne állítani. De most ennek felelősségét magamra vállaltam – mondta Varga Viktor. Majd a szereposztással folytatta.

Nagyon örülök, hogy Tartuffe szerepében Timkó Jánost láthatja a közönség. Egészen másképpen gondolkodom Tartuffe-ről, mint ahogy eddig a rendezők gondolkodtak róla.

Orgon szerepében Nádházy Pétert fogják látni, a kedves nézők. Péter is egy másfajta Orgon lesz, az én gondolataim szerint, sokkal emberibb arcát fogja megmutatni reményeim szerint.

Elmira, Orgon felesége Dósa Zsuzsa lesz. Elmira fiatalos, dinamikus nő, éppen úgy ért Orgon gyermekei nyelvén, mint Orgonén. Izgalmas nőnek kell lennie, hiszen Tartuffe vonzódik hozzá.

Dorine, Bardon Ivett lesz, aki a darabban szolgáló, de nálunk egy unokahúg, aki a családnál él. Cleante-t, Orgon sógorát Maróti Attila fogja játszani. Clante a szabadgondolkodású, liberális, szabad elveket valló férfi. Mariane, Orgon lánya Rigler Renáta, szerelme, Valér Ragány Misa lesz. Orgon fiát, Damis-t Polák Ferenc alakítja majd, kicsit katonásabb, harciasabb szerepet képzelek el. Minden család nagymamája, anyukája, most Orgon mamája lesz Jónás Gabriella – fejezte be Varga Viktor.

A jelmez- és díszletterveket Nagy Szilvia készíti, ami a képek alapján már előrevetíti a XVII. század és a mai kor keverékét, de nagyon finoman, ám a XVII. század marad a fő irány – mondta a jelmez- és díszlettervező.

Varga Viktor az eredeti és a mai színjátszás keverékét ötvözi rendezésében, ettől lesz izgalmas az előadás.

Dr. Dósa Zsuzsa művészeti igazgató elmondta, hogy a vígjátékot még tavasszal láthatja majd a fiatal közönség, a felnőttek szeptemberben nézhetik meg, bérletes előadásként. Ennek több oka van, de szakmailag is jót tesz a „pihenés” az előadásnak, ahogyan a Szigorúan tilos! és a Dögölj meg, drágám! esetében is változott, érett a színészi játék a „pihenés” után.

Galambos Edit

A fotókat Babák Zoltán készítette.

Kiemelt

4. és 5. szarvasi helyezés a szegedi vébén

Sport

Díjátadással zárult a Vízi Színház kilencedik évada

Szarvas

Dernovics Tamás ezen helyzetéből nem született gól (Fotó: Babák Zoltán) Dernovics Tamás ezen helyzetéből nem született gól (Fotó: Babák Zoltán)

Nem kezdett jól a Hunyadi

Békésszentandrás

Bogár Gabi és Noé Zsombor (Fotó: kajakkenusport.hu) Bogár Gabi és Noé Zsombor (Fotó: kajakkenusport.hu)

Bogár Gábor, Dombvári Bence, Bodonyi Dóra már a döntőben, Kuli Pisti a középdöntőben

Sport

Hirdetés

Archívum

Kategóriák

Friss

Connect